移民背后的故事(我们完成工作)来自汉密尔顿混音带的视频



在 YouTube 上观看此视频

youtube.com





有一句台词在 Immigrants (We Get the Job Done) 中重复多次 汉密尔顿混音带 ——这是美国的鬼作家,信用只是借来的——这与托马斯·惠特莫尔有关。周三,在视频开始流行后不久,“移民”音乐视频背后的导演与 BuzzFeed 新闻谈论了他想用它讲述的故事及其政治影响。

在政治气候和对话中持续存在的所有仇外心理中,感觉这是一个真正独特的机会,可以为移民的叙事发声,并像歌曲所说的那样让人们关注“美国的幽灵作家”——很多惠特莫尔说,那些使这个国家变得伟大而我们在主流媒体上很少见到的人。

'Immigrants' 由 K'naan、Snow tha Product、Riz MC 和 Residente 演奏——他们都出现在视频中——它从 Lin-Manuel Miranda 的约克镇(世界颠倒了)中取样 汉密尔顿 .这首歌于12月发行 汉密尔顿混音带 ,其中收录了这部破纪录音乐剧中歌曲的翻唱和混音。 “Immigrants”的名义歌词来自一首在演唱会上持续获得掌声的台词 汉密尔顿 ,但是 混音带 版本具有其他原创歌词。

他解释说,当惠特莫尔决定如何将音乐翻译成视频时,他想对整个故事采取一些隐喻的方法。该行动发生在火车上,艺术家和背景演员反映了各种移民社区。最终,移民叙事是人类历史的叙事,”惠特莫尔说。 “所以,把整部电影放在火车上,这种在地球上永无止境的太空循环,是最后最有意义的。

Theo Wargo / Getty Images

汉密尔顿 创作者林-曼努埃尔·米兰达。

Whitmore 知道像《移民》这样的视频会带有严重的政治内涵,但这并不是他制作时的首要考虑。他说,主要的目标是争取对移民经历的同情和理解以及这意味着什么……以及如何为此感到自豪,以及在那段旅程和那个故事中的力量。这个想法是它拓宽了这个问题的视角,而不仅仅是目前正在发生的事情。

与此同时,惠特莫尔承认,最终它会合而为一,因为政治牵涉其中。

移民开篇,J.Period 阐述了有争议的边境安全问题,并指出,在一个由移民建立的国家,“移民”不知何故变成了一个坏词,这真是令人惊讶。这首歌是在 2016 年总统竞选期间创作的,这在很大程度上是由于唐纳德特朗普承诺在美国和墨西哥之间建立隔离墙。

在给 BuzzFeed News 的一封电子邮件中,制作该视频的电影制片人罗伯特·罗德里格斯 (Robert Rodriguez) 回应了这首歌的开场白。他写道,“移民”正在变成一个坏词。这有助于收回它,并使人们重新认识到这是一片移民之地。应该庆祝一下。

虽然视频对移民故事采取了某种隐喻的方式,但惠特莫尔和他的合作者希望确保也为它注入一些现实。这就是为什么,在学分上,前 汉密尔顿 明星戴维德·迪格斯 (Daveed Diggs) 与一群来自 Get Lit 的孩子一起加入,Get Lit 是一个促进年轻人诗歌和识字的组织,惠特莫尔说,其中许多人要么直接受到移民问题的影响,要么家庭成员受到移民问题的影响。

我们想利用电影的结尾作为一个机会,他继续说道。在火车比喻之后,惠特莫尔的目标是将其带回现实,并为作为活动家并利用他们的声音提高认识的下一代儿童和艺术家照亮。 [那] 对我们来说非常重要和特别。